Easter Sunday, 12th April 2020 – Evening Prayer (Vespers)

Sunday, 12th April 2020 – Easter Sunday Vespers (Evening Prayer)

L: O God, come to our aid.

A: O Lord, make haste to help us.

L: Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit,

A: as it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.

Amen.

Hymn or another suitable hymn

The Lamb’s high banquet we await,
In snow-white robes of royal state;
And now, the Red Sea’s channel past,
To Christ our Prince we sing at last.

Upon the altar of the Cross
His body hath redeemed our loss;
And tasting of his scarlet blood,
Our life is hid with him in God.

Now Christ our paschal Lamb is slain,
The Lamb of God that knows no stain,
The true oblation offered here,
Our own unleavened bread sincere.

O thou, from whom hell’s monarch flies,
O great, O very Sacrifice,
Thy captive people are set free,
And endless life restored in thee.

To thee who, dead, again dost live,
All glory, Lord, thy people give:
All glory, as is ever meet,
To Father and to Paraclete.

Psalm 109 (110)

The Messiah, king and priest

Ant 1: Mary Magdalen came with the other Mary to see the tomb where the Lord had been laid, alleluia.

The Lórd’s revelátion to my Máster: †
‘Sít on my ríght: *
your fóes I will pút beneath your féet.’

The Lórd will wíeld from Síon †
your scéptre of pówer: *
rúle in the mídst of all your fóes.

A prínce from the dáy of your bírth †
on the hóly móuntains; *
from the wómb before the dáwn I begót you.

The Lórd has sworn an óath he will not chánge. †
‘You are a príest for éver, *
a príest like Melchízedek of óld.’

The Máster stánding at your ríght hand *
will shatter kíngs in the dáy of his wráth.

He shall drínk from the stréam by the wáyside *
and thérefore he shall líft up his héad.

Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

Ant 1: Mary Magdalen came with the other Mary to see the tomb where the Lord had been laid, alleluia.

Psalm 113A (114)

Israel set free from Egypt

Ant2: Come and see where the Lord was laid, alleluia.

When Ísrael came fórth from Égypt, *
Jacob’s sóns from an álien péople,
Júdah becáme the Lord’s témple, *
Ísrael becáme his kíngdom.

The séa fléd at the síght: *
the Jórdan turned báck on its cóurse,
the móuntains léapt like ráms *
and the hílls like yéarling shéep.

Whý was it, séa, that you fléd, *
that you túrned back, Jórdan, on your cóurse?
Móuntains, that you léapt like ráms; *
hílls, like yéarling shéep?

Trémble, O éarth, before the Lórd, *
in the présence of the Gód of Jácob,
who túrns the róck into a póol *
and flínt into a spríng of wáter.

Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

Ant 2: Come and see where the Lord was laid, alleluia.

Canticle

(Apocalypse 19)

The wedding of the Lamb

Ant 3: Jesus said: ‘Do not fear. Go, and tell my brethren that they are to leave for Galilee: they will see me there.’ Alleluia.

Alleluia.
Salvation and glory and power belong to our God, *
his judgements are true and just.
Alleluia.

Alleluia.
Praise our God, all you his servants, *
you who fear him, small and great.
Alleluia.

Alleluia.
The Lord our God, the Almighty, reigns, *
let us rejoice and exult and give him the glory.
Alleluia.

Alleluia.
The marriage of the Lamb has come, *
and his bride has made herself ready.
Alleluia.

Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

Ant 3: Jesus said: ‘Do not fear. Go, and tell my brethren that they are to leave for Galilee: they  will see me there.’ Alleluia.

Short Reading

Hebrews 10:12-14

Christ has offered one single sacrifice for sins, and then taken his place forever, at the right hand of God, where he is now waiting until his enemies are made into a footstool for him. By virtue of that one single offering, he has achieved the eternal perfection of all whom he is sanctifying.

Short Responsory

This is the day which was made by the Lord: let us rejoice and be glad, alleluia.

Canticle

Magnificat

My soul rejoices in the Lord

Ant: On the evening of that Sunday, when the disciples were gathered behind locked doors, Jesus came and stood among them. He said to them, ‘Peace be with you.’ Alleluia.

My soul glórifies the Lórd, *
my spirit rejóices in Gód, my Sáviour.
He looks on his sérvant in her lówliness; *
henceforth all áges will cáll me bléssed.

The Almíghty works márvels for me. *
Hóly his náme!
His mércy is from age to áge, *
on thóse who féar him.

He púts forth his árm in stréngth *
and scátters the proud-héarted.
He casts the míghty from their thrónes *
and ráises the lówly.

He fills the stárving with good thíngs, *
sends the rích away émpty.

He protects Ísrael, his sérvant, *
remémbering his mércy,
the mercy prómised to our fáthers, *
to Ábraham and his sóns for éver.

Glory be to the Father and to the Son
and to the Holy Spirit,
as it was in the beginning,
is now, and ever shall be,
world without end.
Amen.

Ant: On the evening of that Sunday, when the disciples were gathered behind locked doors, Jesus came and stood among them. He said to them, ‘Peace be with you.’ Alleluia.

Prayers and intercessions

Let us pray with joy to Christ the Lord.

He rose from the dead and is living now to intercede for us.

– Victorious king, hear us.

Christ, you are the light of the world and the salvation of nations;
set us on fire with your Spirit as we proclaim the wonder of your resurrection.

– Victorious king, hear us.

Let Israel recognize in you the Messiah it has longed for;
fill all men with the knowledge of your glory.

– Victorious king, hear us.

Keep us united in the communion of saints;
may we find rest with them, when life’s work is done.

– Victorious king, hear us.

You have overcome death, the last enemy of man;
destroy everything in us that is at enmity with God.

– Victorious king, hear us.

Christ, our Saviour, you became obedient to death, but God raised you to the heights;
receive our brothers into the kingdom of your glory.

– Victorious king, hear us.

Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come.
Thy will be done on earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us,
and lead us not into temptation,
but deliver us from evil.

Concluding Prayer:

On this day, Lord God,
you opened for us the way to eternal life
through your only Son’s victory over death.
Grant that as we celebrate the feast of his resurrection
we may be renewed by your Holy Spirit
and rise again in the light of life.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
Amen.

L: The Lord bless us, and keep us from all evil, and bring us to everlasting life.

A: Amen.

L: Let us praise the Lord. Alleluia, Alleluia.

A: Thanks be to God. Alleluia, Alleluia.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *